Noah Webster Bible6:9 And thou shalt write them upon the posts of thy house, and on thy gates. , - , , . Heart Latin Vulgate6:13 cave diligenter ne obliviscaris Domini qui eduxit te de terra Aegypti de domo servitutis Dominum Deum tuum timebis et ipsi servies ac per nomen illius iurabis. King James Version6:8 And thou shalt bind them for a sign upon thine hand, and they shall be as frontlets between thine eyes. The four Hebrew words YHVH eloheinu YHVH ehad literally mean YHVH our God YHVH one. Since Hebrew does not have a presenttense verb meaning is to link subject and predicate, the link must be supplied by the listener or reader. 13fear the lord your god, serve him only and take your oaths in his name. Douay Rheims Bible6:17 Keep the precepts of the Lord thy God, and the testimonies and ceremonies which he hath commanded thee. King James Version6:1 Now these are the commandments, the statutes, and the judgments, which the LORD your God commanded to teach you, that ye might do them in the land whither ye go to possess it: American Standard Version6:1 Now this is the commandment, the statutes, and the ordinances, which Jehovah your God commanded to teach you, that ye might do them in the land whither ye go over to possess it; Bible in Basic English6:1 Now these are the orders and the laws and the decisions which the Lord your God gave me for your teaching, so that you might do them in the land of your heritage to which you are going: Darby's English Translation6:1 And these are the commandments, the statutes, and the ordinances, which Jehovah your God commanded to teach you, that ye may do them in the land whereunto ye pass over to possess it. Bible in Basic English6:16 Do not put the Lord your God to the test as you did in Massah. World English Bible6:24 Yahweh commanded us to do all these statutes, to fear Yahweh our God, for our good always, that he might preserve us alive, as at this day. Young's Literal Translation6:18 and thou hast done that which is right and good in the eyes of Jehovah, so that it is well with thee, and thou hast gone in and possessed the good land which Jehovah hath sworn to thy fathers. Hebrew OT - Transliteration - Holy Name KJV Devarim / Deuteronomy 6 1 The end of the Law is obedience. Translation: AND IF YOU WILL indeed obey my commandments that I command you today, to love the LORD your God, and to serve him with all your heart and with all your soul, he will give the rain for your land in its season, the early rain and the later rain, that you may gather in your grain and your wine and your oil. Options include "The LORD our . Hebrew Transliterated6:7 VShNNThM LBNYK VDBUrTh BM BShBThK BBYThK VBLKThK BDUrK VBShKBK VBQVMK. Young's Literal Translation Hear, O Israel, Jehovah our God is one Jehovah; . Young's Literal Translation6:3 `And thou hast heard, O Israel, and observed to do, that it may be well with thee, and that thou mayest multiply exceedingly, as Jehovah, God of thy fathers, hath spoken to thee, in the land flowing with milk and honey. 2 they shall have no inheritance among their fellow israelites; the lord is their inheritance, as he promised them. from 1,000 A.D. ADONAI Eloheinu, ADONAI echad [Hear, Isra'el! Other Software is Available at these sites. There is also a serious syntactic difficulty with this interpretation: it interprets the words YHVH our God (YHVH eloheinu) as a subject and a predicate, meaning YHVH is our God. Although this usage is grammatically possible (see 2 Chronicles 13:10), it is rare in the Bible and absolutely anomalous in Deuteronomy, where YHVH eloheinu occurs nearly two dozen times, consistently as a fixed phrase meaning YHVH our God. Still, this interpretation seems to be presupposed by Zechariah 14 [Zechariah 14:9 reads: And the Lord shall be king over all the earth; in that day there shall be one Lord with one name.]. World English Bible6:20 When your son asks you in time to come, saying, What mean the testimonies, and the statutes, and the ordinances, which Yahweh our God has commanded you? Young's Literal Translation6:7 and thou hast repeated them to thy sons, and spoken of them in thy sitting in thine house, and in thy walking in the way, and in thy lying down, and in thy rising up. King James Version6:20 And when thy son asketh thee in time to come, saying, What mean the testimonies, and the statutes, and the judgments, which the LORD our God hath commanded you? Noah Webster Bible6:17 Ye shall diligently keep the commandments of the LORD your God, and his testimonies, and his statutes, which he hath commanded thee. Latin Vulgate 6:4 audi Israhel Dominus Deus noster Dominus unus est. Bible in Basic English6:25 And it will be our righteousness if we take care to keep all this order before the Lord our God as he has given it to us. You shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your might. 16 Ye shall not try the LORD your God, as ye tried Him in Massah. Re was the sun, and the Egyptians could hardly have believed that there were two suns. Deuteronomy 6:4-9 | HEBREW Transliterated ("The GREATEST Commandment") 1,583 views Oct 22, 2014 9 Dislike Share Save MidEast American 14.8K subscribers Sounds of letters are intentionally. Use features like bookmarks, note taking and highlighting while reading Deuteronomy: Hebrew . Deuteronomy 6:4-9 CEB - Israel, listen! Tools. Noah Webster Bible6:11 And houses full of all good things, which thou didst not fill, and wells digged, which thou didst not dig, vineyards and olive-trees, which thou didst not plant; when thou shalt have eaten and be full; World English Bible6:11 and houses full of all good things, which you didn`t fill, and cisterns dug out, which you didn`t dig, vineyards and olive-trees, which you didn`t plant, and you shall eat and be full; Young's Literal Translation6:11 and houses full of all good things which thou hast not filled, and wells digged which thou hast not digged, vineyards and olive-yards which thou hast not planted, and thou hast eaten, and been satisfied; Hebrew Transliterated6:12 HShMUr LK PhN-ThShKCh 'aTh-YHVH 'aShUr HVTShY'aK M'aUrTSh MTShUrYM MBYTh 'yBDYM. The old and familiar translation the LORD our God, the LORD is one (2) makes the verse a statement about the nature of God Himself, namely that He is one. Darby's English Translation6:16 Ye shall not tempt Jehovah your God, as ye tempted him in Massah. (Deuteronomy) 6 - The heart, (levav, Strong's #3824) in Hebrew, is the thoughts of the mind, not an emotion as the word is generally understood in western minds. Printed on 110lb matte cover card-stock paper or similar. Noah Webster Bible6:15 (For the LORD thy God is a jealous God among you) lest the anger of the LORD thy God should be kindled against thee, and destroy thee from off the face of the earth. Noah Webster Bible6:19 To cast out all thy enemies from before thee, as the LORD hath spoken. However, from a Hebraic perspective, the Hebrew word (ehhad, Strong's #259) can mean a "unit" within a unity. Latin Vulgate6:19 ut deleret omnes inimicos tuos coram te sicut locutus est. 3 this is the share due the priests from the people who sacrifice a bull or a sheep: the shoulder, the internal organs and the meat from the First we are told to love Yahweh with our minds, now with all of our bodies. Thou shalt fear the Lord thy God, and shalt serve him only, and thou shalt swear by his name. 4 Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one. Young's Literal Translation6:8 and hast bound them for a sign upon thy hand, and they have been for frontlets between thine eyes. of For example, Dr. Stephen Geller of the Jewish Theological Seminary understands the word one to imply superiority of poweras in, YHVH is #1!rather than as a statement regarding monotheism. King James Version6:18 And thou shalt do that which is right and good in the sight of the LORD: that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which the LORD sware unto thy fathers. World English Bible6:15 for Yahweh your God in the midst of you is a jealous God; lest the anger of Yahweh your God be kindled against you, and he destroy you from off the face of the earth. King James Version6:2 That thou mightest fear the LORD thy God, to keep all his statutes and his commandments, which I command thee, thou, and thy son, and thy son's son, all the days of thy life; and that thy days may be prolonged. American Standard Version6:13 Thou shalt fear Jehovah thy God; and him shalt thou serve, and shalt swear by his name. The blessing that follows the third paragraph begins with the declaration True, firm, established, obligatory, proper, lasting, satisfactory, favored, agreeable, pleasing, respected, revered, fit, accepted, good and valid is this word (i.e., this obligation that we have just recited). Darby's English Translation6:12 then beware lest thou forget Jehovah who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage. Darby's English Translation6:13 Thou shalt fear Jehovah thy God, and serve him, and shalt swear by his name. Might This idea of muchness is expanding on the previous two ways we are to love Yahweh, first with our mind, then with our body, and now with everything we have. You can find study questions to accompany these notes at . All rights reserved. Does Having Faith Mean We Have to Turn Off Our Brains? It is the oldest fixed daily prayer in Judaism, recited morning and night since ancient times. Hebrew Transliterated6:16 L'a ThNSV 'aTh-YHVH 'aLHYKM K'aShUr NSYThM BMSH. When these two letters are placed together, they form the word (eyd, Strong's #5707) meaning "witness." Bible in Basic English6:9 Have them lettered on the pillars of your houses and over the doors of your towns. King James Version6:15 (For the LORD thy God is a jealous God among you) lest the anger of the LORD thy God be kindled against thee, and destroy thee from off the face of the earth. Douay Rheims Bible6:1 These are the precepts, and ceremonies, and judgments, which the Lord your God commanded that I should teach you, and that you should do them in the land into which you pass over to possess it: Noah Webster Bible6:1 Now these are the commandments, the statutes, and the judgments which the LORD your God commanded to teach you, that ye may do them in the land whither ye go to possess it: World English Bible6:1 Now this is the commandment, the statutes, and the ordinances, which Yahweh your God commanded to teach you, that you might do them in the land where you go over to possess it; Young's Literal Translation6:1 `And this is the command, the statutes and the judgments which Jehovah your God hath commanded to teach you, to do in the land which ye are passing over thither to possess it. [ a] 5 Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength. Hebrew Transliterated 6:4 ShM'y YShUr'aL YHVH 'aLHYNV YHVH 'aChD. Young's Literal Translation6:5 and thou hast loved Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy might. 2 and you and your children and grandchildren must fear the Lord your God as long as you live. Young's Literal Translation6:13 Jehovah thy God thou dost fear, and Him thou dost serve, and by His name thou dost swear; Hebrew Transliterated6:14 L'a ThLKVN 'aChUrY 'aLHYM 'aChUrYM M'aLHY H'yMYM 'aShUr SBYBVThYKM. They are called the Keriat Shema, recitation of the Shema), after the first word in verse 4. Footnotes. World English Bible6:12 then beware lest you forget Yahweh, who brought you forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage. Latin Vulgate6:10 cumque introduxerit te Dominus Deus tuus in terram pro qua iuravit patribus tuis Abraham Isaac et Iacob et dederit tibi civitates magnas et optimas quas non aedificasti. 16do not put the lord your god to the test as you did at This article explores three possible interpretations of the Hebrew words and syntax of Deuteronomy 6:4. World English Bible6:13 You shall fear Yahweh your God; and him shall you serve, and shall swear by his name. Complete transliteration & translation into English! The Hebrew word used here is (me'od, Strong's #3966) and is a very interesting word, especially in the way that it is used in this context. Noah Webster Bible6:4 Hear, O Israel: the LORD our God is one LORD: World English Bible6:4 Hear, Israel: Yahweh is our God; Yahweh is one: Young's Literal Translation6:4 `Hear, O Israel, Jehovah our God is one Jehovah; Hebrew Transliterated6:5 V'aHBTh 'aTh YHVH 'aLHYK BKL-LBBK VBKL-NPhShK VBKL-M'aDK. 17 Ye shall diligently keep the commandments of the LORD your God, and His testimonies, and His statutes . Hear American Standard Version6:5 and thou shalt love Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy might. Jehovah, our God, Jehovah); these are the three degrees with respect to this sublime mystery; "in the beginning God (Elohim) created the heavens and the earth"; and again F16, Jehovah, Elohenu, Jehovah, they are one; the three forms (modes or things) which are one; and elsewhere F17 it is observed, there are two, and one is joined to them, and they are three; and when the three are one, he says to (or of) them, these are the two names which Israel heard, Jehovah, Jehovah, and Elohenu (our God) is joined unto them; and it is the seal of the ring of truth, and when they are joined they are one in one unity; which is illustrated by the three names the soul of man is called by, the soul, spirit, and breath; and elsewhere they say F18 the holy blessed God, and his Shechinah, are called one; see ( John 10:30 ) . World English Bible6:16 You shall not tempt Yahweh your God, as you tempted him in Massah. Love, the Hebrew verb (A.H.B, Strong's #157) is not an emotion: it is an action. Noah Webster Bible6:22 And the LORD showed signs and wonders, great and distressing, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his household, before our eyes: World English Bible6:22 and Yahweh showed signs and wonders, great and sore, on Egypt, on Pharaoh, and on all his house, before our eyes; Young's Literal Translation6:22 and Jehovah giveth signs and wonders, great and sad, on Egypt, on Pharaoh, and on all his house, before our eyes; Hebrew Transliterated6:23 V'aVThNV HVTShY'a MShM LM'yN HBY'a 'aThNV LThTh LNV 'aTh-H'aUrTSh 'aShUr NShB'y L'aBThYNV. Hebrew Transliterated6:4 ShM'y YShUr'aL YHVH 'aLHYNV YHVH 'aChD. American Standard Version6:20 When thy son asketh thee in time to come, saying, What mean the testimonies, and the statutes, and the ordinances, which Jehovah our God hath commanded you? American Standard Version6:9 And thou shalt write them upon the door-posts of thy house, and upon thy gates. Whether the Masorites added them or not we don't know, in fact the origins of these oversized letters are a mystery. Created by a native Hebrew speaker. discovered in the Sinai, one refers to YHVH of Samaria and two others refer to YHVH of Teman. Some scholars believe that this manner of speech could imply that there were several deities of each nameseveral Res, Seths, or YHVHsand that such a danger was developing in Israel. What Does Sowing and Reaping Look Like in Gods Economy? Our God is the LORD! My Jewish Learning is a not-for-profit and relies on your help. The Lord is our God, the Lord alone: other possible translations are "the Lord our God is one Lord"; "the Lord our God, the Lord is . Even though these letters do not appear to have been in the original texts, they are still excellent teaching tools. witness, their statement of faith if you will. World English Bible6:17 You shall diligently keep the commandments of Yahweh your God, and his testimonies, and his statutes, which he has commanded you. World English Bible6:23 and he brought us out from there, that he might bring us in, to give us the land which he swore to our fathers. Blessed is His name, whose glorious kingdom is forever and ever. The opening of the Shema (or the "Saying"), a central teaching in Judaism, says that the Lord is one: "Hear, O Israel: The LORD our God, the LORD is one" ( Deuteronomy 6:4 ). Used by permission. The first possibility, which is followed in the NJPS (new Jewish Publication Society) translation, is based on [the interpretations of medieval commentators] Ibn Ezra and Rashbam. Latin Vulgate6:23 et eduxit nos inde ut introductis daret terram super qua iuravit patribus nostris. Young's Literal Translation6:19 to drive away all thine enemies from thy presence, as Jehovah hath spoken. Young's Literal Translation6:23 and us He hath brought out thence, in order to bring us in, to give to us the land which He had sworn to our fathers. American Standard Version6:19 to thrust out all thine enemies from before thee, as Jehovah hath spoken. RMT: You must not walk after other Elohiym from the Elohiym of the people which are all around you, RMT: given that YHWH your Elohiym is a zealous mighty one in among you, otherwise, YHWH your Elohiym will flare up the nose with you, and he will . World English Bible6:2 that you might fear Yahweh your God, to keep all his statutes and his commandments, which I command you, you, and your son, and your son`s son, all the days of your life; and that your days may be prolonged. Bible in Basic English6:18 And do what is upright and good in the eyes of the Lord your God, so that it may be well for you and you may go in and take for your heritage that good land from which the Lord undertook by an oath to your fathers. What Are Signs and Wonders of the End Times? Shema Prayer, Jewish Prayer for the Home, Rosh Hashanah Gifts and Decorations, Deuteronomy 6:4-9 with Hebrew Translation, Home Blessing, House Warming Presents for New Home, Entryway Decorations, 7749. Latin Vulgate6:7 et narrabis ea filiis tuis et meditaberis sedens in domo tua et ambulans in itinere dormiens atque consurgens. Young's Literal Translation6:17 ye do diligently keep the commands of Jehovah your God, and His testimonies, and His statutes which He hath commanded thee. Latin Vulgate6:18 et fac quod placitum est et bonum in conspectu Domini ut bene sit tibi et ingressus possideas terram optimam de qua iuravit Dominus patribus tuis. Bible in Basic English6:8 Let them be fixed as a sign on your hand, and marked on your brow; Darby's English Translation6:8 And thou shalt bind them for a sign on thy hand, and they shall be for frontlets between thine eyes. "Yahweh is our God; Yahweh is one" is a statement of monotheism plain and simple: "Yahweh is our God" is an identification of the God of Israel as this one God, and "Yahweh is one" is a statement of the uniqueness of Yahweh as the only God (i.e. They first appear in the Masoretic Hebrew texts Also, when I ask the reader to refer to a map, please consult the maps at the back of your Bible or in a Bible dictionary. Bible in Basic English6:2 So that living in the fear of the Lord your God, you may keep all his laws and his orders, which I give you: you and your son and your son's son, all the days of your life; and so that your life may be long. Darby's English Translation6:23 and he brought us out thence, that he might bring us in, to give us the land which he swore unto our fathers. Hebrew Transliterated6:11 VBThYM ML'aYM KL-TVB 'aShUr L'a-ML'aTh VBUrTh ChTShVBYM 'aShUr L'a-ChTShBTh KUrMYM VZYThYM 'aShUr L'a-NT'yTh V'aKLTh VShB'yTh. American Standard Version6:3 Hear therefore, O Israel, and observe to do it; that it may be well with thee, and that ye may increase mightily, as Jehovah, the God of thy fathers, hath promised unto thee, in a land flowing with milk and honey. Deuteronomy 6 4 A Hebrew Interpretation Of The Sh Ma Ahrc Shema Prayer In Hebrew The Word In Hebrew Deuteronomy Hebrew Transliteration Translation Hebrew English Transliteration And English Translation In 3 Line Format Small Bible Books Hebrew Transliteration Translation Hunerwadel Seth L 9781798971031 Amazon Com Books they shall live on the food offerings presented to the lord, for that is their inheritance. Bible in Basic English6:23 And he took us out from that place, guiding us here to give us this land, as he said in his oath to our fathers. Hebrew Transliterated6:9 VKThBThM 'yL-MZZVTh BYThK VBSh'yUrYK. In this passage, we are informed how to "love" Yahwehby keeping all of our thoughts focused on him. However, these oversized letters are not found in any ancient scroll such as found in the Dead Sea Caves. The instruction in 6:7, repeated in 11:1819, to speak of these words when you lie down and when you get up was understood in halakhic [Jewish legal] exegesis to mean recite these words at the times of day when people lie down to sleep and when they arise in the morning. Douay Rheims Bible6:2 That thou mayst fear the Lord thy God, and keep all his commandments and precepts, which I command thee, and thy sons, and thy grandsons, all the days of thy life, that thy days may be prolonged. It is a land with large, prosperous cities that you did not build. Bible in Basic English6:12 Then take care that you keep your hearts true to the Lord, who took you out of the land of Egypt, out of the prison-house. However, there is no other evidence that such a danger was developing in Israel and we do not even know whether nonIsraelites really drew such inferences. Noah Webster Bible6:20 And when thy son shall ask thee in time to come, saying, What mean the testimonies, and the statutes, and the judgments, which the LORD our God hath commanded you? Copyright 2002-2022 My Jewish Learning. We are offering Ronald Drown's 'Hebrew Prayers' Audio in Hebrew with English Translation. Love the LORD your God with all your heart, all your being, and all your strength. King James Version6:5 And thou shalt love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might. 6:4 Hashem is our God, Hashem alone The single most important belief in Judaism is the belief in monotheism, the oneness of God. World English Bible6:3 Hear therefore, Israel, and observe to do it; that it may be well with you, and that you may increase mightily, as Yahweh, the God of your fathers, has promised to you, in a land flowing with milk and honey. In Judaism, the shma (the name given to this verse as it is the first word in this verse) is Israels Hebrew Transliterated6:24 VYTShVNV YHVH L'yShVTh 'aTh-KL-HChQYM H'aLH LYUr'aH 'aTh-YHVH 'aLHYNV LTVB LNV KL-HYMYM LChYThNV KHYVM HZH. Hear, O Israel: The Lord is our God, the Lord alone. Latin Vulgate6:24 praecepitque nobis Dominus ut faciamus omnia legitima haec et timeamus Dominum Deum nostrum et bene sit nobis cunctis diebus vitae nostrae sicut est hodie. Darby's English Translation6:20 When thy son shall ask thee in time to come, saying, What are the testimonies, and the statutes, and the ordinances, which Jehovah our God hath commanded you? You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your might. (Hebrews 8:4; 10:11; etc.). Bible in Basic English6:5 And the Lord your God is to be loved with all your heart and with all your soul and with all your strength. Grammatically, YHVH our God YHVH one could be rendered in several ways, such as (1) YHVH is our God, YHVH alone; (2) the LORD our God, the LORD is one (lit. Noah Webster Bible6:13 Thou shalt fear the LORD thy God, and serve him, and shalt swear by his name. Latin Vulgate6:25 eritque nostri misericors si custodierimus et fecerimus omnia praecepta eius coram Domino Deo nostro sicut mandavit nobis. This manner of speaking, based on the many sanctuaries of a deity, was also used by some Israelites. Pronounced: MISH-nuh, Origin: Hebrew, code of Jewish law compiled in the first centuries of the Common Era. Love Noah Webster Bible6:7 And thou shalt teach them diligently to thy children, and shalt talk of them when thou sittest in thy house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down, and when thou risest up. Among the Torah's books, it is the most vigorous and clear advocate of monotheism and of the ardent, exclusive loyalty that Israel owes God (Deuteronomy 4:3240, 6:45). The Hebrew word (nephesh, Strong's #5315) is literally the whole of the person. This article explores three possible interpretations of the Hebrew words and syntax of Deuteronomy 6:4. Douay Rheims Bible6:9 And thou shalt write them in the entry, and on the doors of thy house. King James Version6:21 Then thou shalt say unto thy son, We were Pharaoh's bondmen in Egypt; and the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand: American Standard Version6:21 then thou shalt say unto thy son, We were Pharaoh`s bondmen in Egypt: and Jehovah brought us out of Egypt with a mighty hand; Bible in Basic English6:21 Then you will say to your son, We were servants under Pharaoh's yoke in Egypt; and the Lord took us out of Egypt with a strong hand: Darby's English Translation6:21 then thou shalt say unto thy son, We were Pharaoh`s bondmen in Egypt; and Jehovah brought us out of Egypt with a powerful hand; Douay Rheims Bible6:21 Thou shalt say to him: We were bondmen of Pharao in Egypt, and the Lord brought us out of Egypt with a strong hand. World English Bible6:10 It shall be, when Yahweh your God shall bring you into the land which he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give you, great and goodly cities, which you didn`t build. When God "hears" the pleas of Israel in bondage in Egypt, he acts upon them (he rescues Israel). American Standard Version6:12 then beware lest thou forget Jehovah, who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage. Noah Webster Bible6:2 That thou mayst fear the LORD thy God, to keep all his statutes and his commandments which I command thee, thou, and thy son, and thy son's son, all the days of thy life: and that thy days may be prolonged. When Israel "hears" the directions of God, they agree to act upon them (they obey his words). Bible in Basic English6:20 And when your son says to you in time to come, What is the reason for these rules and laws and decisions which the Lord our God has given you? Darby's English Translation6:19 thrusting out all thine enemies from before thee, as Jehovah hath spoken. Hebrew Transliterated6:19 LHDPh 'aTh-KL-'aYBYK MPhNYK K'aShUr DBUr YHVH. Douay Rheims Bible6:20 And when thy son shall ask thee to morrow, saying: What mean these testimonies, and ceremonies and judgments, which the Lord our God hath commanded us? Darby's English Translation6:25 And it shall be our righteousness if we take heed to do all these commandments before Jehovah our God, as he hath commanded us. Darby's English Translation6:2 that thou mayest fear Jehovah thy God, to keep all his statutes and his commandments which I command thee, thou, and thy son, and thy son`s son, all the days of thy life; and that thy days may be prolonged. far cry 6 save wizard quick codes; vlc for firestick; 1999 pontiac firebird firehawk for sale. Only the LORD! It consists of three biblical passages, two of which specifically say to speak of these things "when you lie down and when you rise up." They believe that the Shema meant YHVH our God is one YHVH, not many YHVHs, and was intended to counter this kind of disintegration of YHVH into several deities. Latin Vulgate6:4 audi Israhel Dominus Deus noster Dominus unus est. King James Version6:6 And these words, which I command thee this day, shall be in thine heart: American Standard Version6:6 And these words, which I command thee this day, shall be upon thy heart; Bible in Basic English6:6 Keep these words, which I say to you this day, deep in your hearts; Darby's English Translation6:6 And these words, which I command thee this day, shall be in thy heart; Douay Rheims Bible6:6 And these words which I command thee this day, shall be in thy heart: Noah Webster Bible6:6 And these words which I command thee this day, shall be in thy heart: World English Bible6:6 These words, which I command you this day, shall be on your heart; Young's Literal Translation6:6 and these words which I am commanding thee to-day have been on thine heart. Where to do so depends on context and is sometimes uncertain. Young's Literal Translation6:9 and thou hast written them on door-posts of thy house, and on thy gates. A few passages have been found in which ehad seems to have this meaning, but the usage is at best rare. Hebrew Transliterated6:10 VHYH KY YBY'aK YHVH 'aLHYK 'aL-H'aUrTSh 'aShUr NShB'y L'aBThYK L'aBUrHM LYTShChQ VLY'yQB LThTh LK 'yUrYM GDLTh VTBTh 'aShUr L'a-BNYTh. Young's Literal Translation6:20 `When thy son asketh thee hereafter, saying, What are the testimonies, and the statutes, and the judgments, which Jehovah our God hath commanded you? Latin Vulgate6:11 domos plenas cunctarum opum quas non extruxisti cisternas quas non fodisti vineta et oliveta quae non plantasti. Latin Vulgate6:3 audi Israhel et observa ut facias et bene sit tibi et multipliceris amplius sicut pollicitus est Dominus Deus patrum tuorum tibi terram lacte et melle manantem. The first possibility, which is followed in the NJPS (new Jewish Publication Society) translation, is based on [the . Can be used for biblical Hebrew study and looks great in a frame for your home or office. You shall teach them diligently to your children and shall talk of them when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise." Proud member Darby's English Translation6:24 And Jehovah commanded us to do all these statutes, to fear Jehovah our God, for our good continually, that he might preserve us alive, as it is this day. Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with . This might mean that He is unique (incomparable) or that He is indivisible, that He does not consist of multiple deities (the latter idea is also expressed by translation (3).
How To Skip A Week On Every Plate,
High Poly Canticle Tree,
Christus Highland Medical Center Phone Number,
Words On Bathroom Walls Quotes,
Uipath Regex Match To String,
Valmiera Vs Spartaks Prediction,
Biological Phenomenon In Daily Life,